Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1053360

Украино-британские учения.
Украинская сторона делает доклад, британцы оценивают.

После доклада британский инструктор долго рассказывает, что доклад нормальный, что все молодцы и выдает финальную фразу, поднимая палец в жесте "лайк":
- Its ok, ok. Fine. Khmmm.... ZA-YE-BYS!

Вся украинская сторона ложится от хохота.
Один из офицеров, обводя всех взглядом:
- Ну? И кто научил?

Тишина, офицеры переглядываются.

Сбоку раздается голос переводчицы, интеллегентнейшей дамы:
- Я научила.

Украинская сторона опять падает от хохота.

Переводчица оправдывается:
- Ну а что? Ну я ж чуть-чуть. Я всего двум словам его научила: "zayebys" и "slonyara".

Аудиторию разорвало на хомяки.
+333
Проголосовало за – 547, против – 214
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
14 комментариев, показывать
сначала новые

Лео Нафигатор 26.10.19 15:50

Учил иранцев русскому. Просто так: они меня немного в фарси натаскали, ну и слово за слово начали русским интересоваться. Заебись и прочее их научили до меня:
- Как будет «конец рабочего дня»? - у них одним словом.
- Ээээ ... слова такого нет, но можно сказать «Пошли домой».
- А как будет по-русски «шеф»?
- Есть варианты. Ваш шеф?
- Да, наш шеф.
- Мозгоеб
Вроде прижилось, через некоторое время шеф даже откликался.

+0
ответить

ystervark26.10.19 02:50

А кто такой "слониара", и как это должно быть по-украински? И что значит "разорвать на хомяки"?

+0
ответить

rodkom➦ystervark26.10.19 13:36

Разорвало на хомяки их видимо потому что кто-то из солдатиков пушку в сторону инструктора направил.

+0
ответить

Dutchnick25.10.19 23:16

Самое странное, что многие иностранцы (в моем случае американцы) первым делом накопали и изучили "материнский" словарь. Пару раз пришлось "разводить" с местными, т.к., пытаясь стать своими, янки применяли свои знания не в тему. "Брат, объясни им, не надо так говорить. В следующий раз йобну"

+-2
ответить

Слава Зайцев25.10.19 22:21

Слоняра? Переводчица служила срочную? или какой смысл заложен?

+0
ответить

rodkom25.10.19 13:10

Откуда-то с просмотров инета:
Иностранец после банкета, желая блеснуть знанием русского:
- ну что... (С трудом) по-пис-до-фалли?

+0
ответить

Skifan25.10.19 11:45

Ха ха, я так же америкоса учил
когда все окей по русски "Х.."

+-4
ответить

BreDushka25.10.19 11:38

У вас теперь армия хомяков?

+4
ответить

drrddr➦BreDushka25.10.19 12:18

В аудитории было накурено, так что хомяков потом тоже разорвало

+4
ответить

qwerty832➦drrddr26.10.19 14:10

Зато их теперь ТАК МНОГО!

+1
ответить

RichardLionHeart 25.10.19 11:23

Странно, обычно первое что иностранцы быстро запоминают это pizdets

+2
ответить

drrddr➦RichardLionHeart25.10.19 12:19

"Вы на границе красные флажки видели?"

+2
ответить

Compiler25.10.19 10:40

Хм, я думал, что в украинской армии сейчас только на украинском разговаривают.

+2
ответить

dorogoff➦Compiler25.10.19 11:17

В истории время, когда события происходили, не обозначено. Да и матов своих в украинском языке нет. Матерятся они все до сих пор русскими словами.

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru