Меня тут спросили - "Почему ты написал историю про кого-то? Вот напиши
лучше про себя."
Подумалось, что в этом есть что-то логичное... пишу:
На прошлой работе я должен был много летать за границу. Прилетаю в
очередной раз в Болгарию и, в свободное от работы время, еду на
"китайский" рынок Ильинцы. Рынок относительно дешевый и я решил, купить
своим друзьям, охотничьи ножи. И купил не много, не мало 3 здоровенных
ножа.
Как известно, у нас существует серьезная израильская безопасность,
которая известна своим профессионализмом на весь мир. И вот, приезжаем
мы улетающей группой в аэропорт, как всегда, в последнюю минуту. И
попадаем на допрос проверку к девушке из службы
безопасности Эль-Аля. Девушка, узнав, что мы рабочая группа, решает
опрашивать всех одновременно.
Я, зная, что у меня есть с собой далеко не игрушечные ножи, понимаю, что
будет вопрос о наличии оружия ("Еш леха нешек?" - "У тебя есть оружие"),
и, помня, что оружие на иврите - "нешек" пытаясь создать из него слово
"вооружен" и тут же выдаю девушке:"Ани менашек" (что дословно
звучит, как "Я целуюсь"). Религиозный, худенький парень из нашей группы,
развиваясь на ходу пейсами, выскакивает передо мной закрывая грудью
девушку и, раскинув руки в позе "закрыть, но спасти", кричит мне: "Не
смей, ты женат!!". Хохот группы потряс свод старого здания Софийского
аэропорта.
Серьезная девушка, поняв из моего набора объяснительных фраз, что у меня
в сдаваемой в багаж сумке есть купленные ножи, расхохоталась и
сказала:"Раз ты целуешься с работниками безопасности, то проблем
нет - вези, только сумку запри".
p.s.
"Вооружен" на иврите звучит, как "хамуш".