Амбула
Я живу и работаю в городе Риге. По национальному признаку (соотв.
латыши/русские) наш прекрасный город делится 50/50 %, поэтому немудрено,
что во многих фирмах существует интернациональный коллектив. Где - то
больше русских, где - то больше латышей, есть и мононациональные фирмы -
это по вкусу руководства.
Так вот, я сижу за своим рабочим местом и пишу е-мейлы. При работе на
компьютере не люблю большой иллюминации, поэтому включаю лишь две
лампочки, освещающее крупный логотип нашей фирмы у меня за спиной.
И тут входит моя колега - очень милая молодая блондиночка Илзе. Она
недовольно посмотрела на это скудное освещение и говорит (с очень ярко
выраженым латышским акцентом): "Нуу что ты сдесь сидишь... Нуу прямо как
в этом стихотворении..." И что - то мучительно вспоминает:
- "сидит в темноте маленький орел!"
(Имелось ввиду "сижу за решеткой в темнице сырой, вскормленный...) Вот
такая перефразирвка классики.
N