от Одессита к НМ. Если я Вам не нравлюсь, то дальше можете не читать.
[[[Если так уж Вам муторно читать наши "высоконаучные" комментарии - не
читайте, сделайте одолжение.]]]
Нет почему-же, мне очень интересно читать как взрослые мужики спорят о
сказках.
[[[Меня,например, позабавила путаница двух сказочников и, тем более, с
"Дядей Томом".]]]
Ну на чувство юмора, товарищей нет. Только честно скажите, Вы громко
хохотали и до слез, или улыбались так высокомерно, мол неучи какие,
Красную Шапочку от Синей Бороды отличить не могут?
[[[Кстати, Бичер - это ее девичья фамилия, а Стоу - фамилия мужа.]]]
Неужели?!?!?! Ну просто спасибо, я Вам так благодарен что нет слов. Я в
таком заблуждении был всю жизнь, знаете. Я всегда думал что Гарриет это
имя ее любимого попугая, а Бичер-Стоу город в Новой Гвинее, где он
родился.
[[[Не знаю, как в Штатах, а по-русски это пишется через "чертвочку" (типа
"Воронкова-Соколова").]]]
А Вы не знаете, Воронкова-Соколова случайно не перевод фамилии
Бичер-Стоу на русский, что-то уж очень похоже? Мне очень важно знать.
До свидания, и пишите пожайлуста, если у Вас еще чего-нибудь
интересненького найдется. Я очень буду с нетерпением ждать.