Всем ЭКСПЕРТАМ, кто возмущённо сообщает мне, что на китайской клавиатуре НЕВОЗМОЖНО набрать иероглифы, а только символы алфавита (а, заодно, грязно матерится), просьба:
Прочтите, пожалуйста, чужие ответы, которые описывают то, как именно иероглифы набираются.
С позволения читателей оскорбления одних истинных немцев (у которых "умлАуты") по отношению к другим (у которых "умлЯуты") в комментариях отображать не буду. А то как-бы международного конфликта не получилось. У них оказывается многие вопросы в сии символы как упирались, так и упираются.
ПОВТОРЮСЬ. Всем, кто возмущённо написал про умлЯуты (а не анлауты и не умлауты) отвечаю:
ОШИБКУ признаю. В базовой статье http://tula-it.ru/node/390
внёс соответствующие исправления. Так что дальше критикуйте, пожалуйста, её.
Всем, кто возмущённо написал про умлауты (а не анлауты) отвечаю:
ОШИБКУ признаю. В базовой статье http://tula-it.ru/node/390
внёс соответствующие исправления. Так что дальше критикуйте, пожалуйста, её.
Гость• 26.09.12 10:18
Система пиньинь (романизация китайского языка, то есть латинский алфавит для фонетической записи) разработана в Китае в 1950-х годах и принята на государственном уровне председателем Мао в 1958 году. К слову, поддерживавшаяся ЦРУ "Китайская Республика" (от которой сейчас остался один Тайвань) перешла на пиньинь лишь в 2002 году.
У китайцев не 30 наречий, а гораздо больше, однако подавляющее большинство китайцев говорит на так называемых северных диалектах. А для того, чтобы меньшинства тоже могли говорить на этих северных диалектах, по Китаю насаждается официальный диалект - путунхуа. Хотя говорить и писать на нём без ошибок может лишь около половины китайцев, но понимают его почти все, большинство китайцев говорят на близких к нему диалектах. Введение стандарта на фонетический алфавит пиньинь, который, повторяю, придумали вовсе не американцы, осуществлялось как раз для того, чтобы меньшинство, говорящее на иных диалектах китайского, могли проще учить пекинский диалект, то есть путунхуа - таким образом, этот фонетический алфавит был введен для объединения китайцев, а не для разобщения. Друг друга за счёт иероглифов китайцы как раз не понимают: грамотная часть населения владеет путунхуа, а неграмотная - не умеет читать иероглифы.
Anfisa• 25.09.12 23:58
учите матчасть - Германия всего лишь провела реформу орфографии, алфавит как был с умлаутам и прочими вариациями букв, так и остался. не дезинформируйте народ.
проходящий2• 25.09.12 22:15
Все правильно, я, правда не знаток ИЕРОГЛИФОВ (а тем более китойско-корейско-японских знаков письма) но они друг-друга - как раз вполне понимают через письмо - тоесть те самые ИЕРОГЛИФЫ! На компе видел как японец по клаве стучал - мнемотические сокращения базовых (ну не знаю как правильно) иероглифов, и потом, оно у него собиралось в кучу (тоесть в тот вид, который мы в кино или на плакатах видим)
Гость• 25.09.12 21:33
1. Умляуты (ü,ö,ä), не анлауты.
2. Умляуты остались после реформы грамматики, т. к. цель преследовалась не та (не отмена умляутов).
3. Общеприняты замены умляутов лат. буквами (от кроссвордов до клавиатур): ü=ue, ä=ae, ö=oe, так-что проблемы никогда не возникало.
4. Логика ЦРУ непонятна. Если иероглифы для всех наречий одинаковы, то алфавит планировался для каждого наречия свой, что-ли?
ВВП• 25.09.12 17:24
Вся история - бред сивой кобылы. Бред от начала до конца, причём даже не смешной.
"В конце 1990-х Германия официально поменяла алфавит...", ага, понятно. Дальше, "...избавившись от всех знаков (анлауты), которых не было в классическом латинском алфавите.". Если учесть, что этими самыми "антаутами" является первый звук/буква в начале каждого слова, то от чего собственно избавились? Может от "умлаутов"? Умлауты до сих пор (после реформы правописания 1996го года, может на неё автор намекает?) являются неотъемлемой частью немецкого алфавита, а их способ написания с помощью "стандартной кодировки/ASCII 128" (ä=ae, ö=oe, ü=ue, ß=ss) появился с первыми печатными машинками, то есть ещё при царе Горохе.
Ну и потом про ЦРУ, США, Китай и всякое там прочее...
Вы что там курите?
Не похожая ли история происходит в Украине с законом о языках? Сначала Ющенко боролся за голоса украиноговорящих. Теперь Янукович хочет получить голоса русскоговорящих. В результате хуй получат и те и другие.
Да, порадовала меня статья на Википедии о Янукавиче. "Пишет научные труды на русском, украинском и английском".
Афтыр, я б тебе вбил сейчас в твою задуренную первым каналом бошку все умляуты с моей доски. Но в твоей кости они не поместятся, урод!
s1999vGermanii• 25.09.12 14:47
pro nemetzkuju reformu informatzija levaja, reforma byla ne dlja togo. Slova "анлаут" v nemetzkom nikakogo otnoshenija k grammatike ne imeet.
Vot o reforme, komu nado mozhet perevesti cherez Google:
http://de.wikipedia.org/wiki/Reform_der_deutschen_Rechtschreibung_von_1996
Jurij_S• 25.09.12 12:04
В Германии никто не отменял умлауты. Здесь просто упростили правила написания некоторых слов, плюс разрешили неопределённости при написании 'ß' и 'ss'.
Мамаша• 25.09.12 12:04
Маленькая поправка, не "анлауты", а "умляуты", но не в этом суть.
Алфавит не поменялся, изменилось только правописание, цель была упростить орфографию, но... Хотели как лучше, а получилось как всегда - уничтожили исторические следы в грамматике, а правописание сделали ещё более запутаным. Мне кажется, это была просто очередная денежная афёра правительства: пришлось покупать новые учебники, словари, книги.
Смешно то, что большинство немцев наивно верят, что правительство просто сглупило, а не сознательно воспользовалось возможностью вытащить деньги из кармана населения.