Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: Анри
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
Вот небольшой диалог, очевидцем которого стал мой брательник, едучи (или едя - филологи, откликнитесь!) в городском автобусе. Ситуация обычная - джентельменов много, местов мало, а тут еще девчушка какая-то совсем молоденькая (лет 15-16) расселась на сидении. Над душой у нее стоит бабулька и слегка покряхтывает - когда ж ей место уступят? Наконец, понимает, что без боя никто сдаваться не собирается, и обращается к девчушке: вот мол, старенькая бабушка вынуждена стоять, в то время, как "внучка"... На что "внучка" не совсем по-красношапнически отвечает - отвали, мол, бабушка. Бабушка немедленно офигевает и выдает нравоучительную фразу (почти дословно): "Молодая ты еще, х#я-то живого еще не видела, а уже словами нехорошими бросаешься!". А та ей в ответ (совсем дословно): "Да я столько х#ев за свою жизнь повидала, что если тебе их к спине приставить, ты на ежика будешь похожа!"... Когда брательник выходил, автобус еще продолжал смеяться. В нем стало как-то теплее от милых каждому русскому сердцу слов.
Вот уходит старый год! Пусть с собой он унесет Все невзгоды и печали, Секс в котором не кончали И скрипучие кровати, Головную боль некстати, Бремя выплаты долгов, Пустоту из кошельков Дятлов, тех что нас долбают Пусть с собою забирает, Ведь уходит старый год, Да и х... с ним пусть идет!
По сообщениям СМИ власть не допускает шествий секс-меньшинств по улицам городов. По мне так, лучше они ходят безобидно по улицам, чем п...дорасы с л...сбиянки во власти разворовывают страну.
Скрипка-лиса для знатоков английского языка. Была такая старенькая группа - Foreigner, и пела она одну песенку под названием "Cold as ice". Ключевая фраза из этой песни - "You’re as cold as ice..." Так вот мне при прослушивании этой песенки все время слышится "Your ass cold as ice...". Смысл в общем то не сильно изменился, но зато как звучит! Или это я так испорчен? :)
Москва. Метро. Позднее утро. По вагону идет здоровенный детина без признаков инвалидности и таким басом вопрашает: - Подайте мне... Люди добрые подайте мне... Одна из сидевших на скамье бабок не выдерживает и говорит: - Сынок на что тебе подать, ты вроде здоров? - Подайте на дробовик... для профессиональных нищих.