Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: ASMament
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

25.08.2002, Истории - другая десятка

Про тонкости языка.
История из первых уст. Совсем недавно, недельку назад две наших подруги
из МГЮА ездили отдыхать в Турцию. Девушки они видные, потому и отбоя от
кавалеров не было. Как-то в один из прекрасных солнечных дней они
приглянулись молодому турку, хозяину ювелирной лавочки при их отеле.
И вот значит они обе такие красивые плавают, а он вокруг круги нарезает,
подходы типа ищет. Девчонки вылезать надумали, а тот давай делать вид,
что тонет. Кричит там типа "ХЕЛП, ХЕЛП!!!" А они ноль внимания. Ну
отдыхать они туда приехали, просто отдыхать.
А он не унимается... Через несколько минут, обнаружив тщетность своих
попыток, подходит к ним и спрашивает прямо, почему они его не спасали,
ведь он же просил помощи. На что они, объяснили ему, что есть такая
русская поговорка: "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Ведь в английском была какая-то аналогичная поговорка такого типа. Но ее
они вспомнить не смогли, потому и решили переводить экспромтом.
А если отметить, что с английским у них все было в порядке, то перевели
они ему ее просто прекрасно - после недолгих мучений выдав: "Если ты
тонешь - то это твои проблемы!"
Он сильно обиделся и сказал, что такая мол хорошая страна, такие
красивые девушки, и такие плохие поговорки!!!
Вот так! Учите английский!

24.08.2002, Остальные новые истории

Про тонкости языка.
История из первых уст. Совсем недавно, недельку назад две наших подруги
из МГЮА ездили отдыхать в Турцию. Девушки они видные, потому и отбоя от
кавалеров не было. Как-то в один из прекрасных солнечных дней они
приглянулись молодому турку, хозяину ювелирной лавочки при их отеле.
И вот значит они обе такие красивые плавают, а он вокруг круги нарезает,
подходы типа ищет. Девчонки вылезать надумали, а тот давай делать вид,
что тонет. Кричит там типа "ХЕЛП, ХЕЛП!!!" А они ноль внимания. Ну
отдыхать они туда приехали, просто отдыхать.
А он не унимается... Через несколько минут, обнаружив тщетность своих
попыток, подходит к ним и спрашивает прямо, почему они его не спасали,
ведь он же просил помощи. На что они, объяснили ему, что есть такая
русская поговорка: "Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!"
Ведь в английском была какая-то аналогичная поговорка такого типа. Но ее
они вспомнить не смогли, потому и решили переводить экспромтом.
А если отметить, что с английским у них все было в порядке, то перевели
они ему ее просто прекрасно - после недолгих мучений выдав: "Если ты
тонешь - то это твои проблемы!"
Он сильно обиделся и сказал, что такая мол хорошая страна, такие
красивые девушки, и такие плохие поговорки!!!
Вот так! Учите английский!

ASMament (2)
1
Рейтинг@Mail.ru