Рассказал жене историю про поговорку; "Ни дать, ни взять - женщина с
флюсом и минструацией ", лицо перекосилось, но посмеялась. Про букву
"Ха" старо-славянского алфавита (аз, буки, веди,... хер) в комментариях,
кто ж не знает похерить крестообразно перечеркнуть, а история или вернее
вопрос вот в чем. Кто то, когда то поведал, что просак (проссак)в
старо-блатном (гляжу две биксы по ветру штиблетами машут я их на
каракалык и в стойло) или еще каком старо, расстояние между анальным
отверстием и влагалищем. Когда в литературе или публично (особенно
женщины )употребляют выражение;"Попал в просак", искренне (про себя )
уссыкаюсь. Может зря?